Emmanuel Wald

Doktora studento en protestanta teologio
GRENEP, Universitato de Strasburgo

Skizo de esperanta tipografio-kodo

Enretigita al la fino de , laste ĝisdatigita la (tria versio).

Etikedo: Esperanto-lingvo. PDF-dosiero: baldaŭ. Reiri al la tekstaro.

Mi uzas en mia retpaĝaro kelkajn personajn tipografiajn regulojn. Ili estas ankoraŭ ne finataj, do ili povas ankoraŭ ŝanĝi. Mi ne volas, ke ĉiuj esperantistoj uzas miajn regulojn, sed ili estas propono por la tipografiemuloj. Mi volas ankaŭ ekspliki la elektojn, kiuj mi faris.

Tiu paĝo ne estas ankoraŭ plena nek finita. Mi aldonos informojn laŭ mia tempo.

Interpunkciaĵoj

Mi ne volas fari tie ĉi gramatikan eksplikon pri la ĝustaj uzoj de la interpunkciaĵoj (kiam uzi komon? kiam krisignon?) sed nur kiel uzi ilin kiam oni decidis uzi iun.

Punkto.
La ĉefa rolo de la punkto estas ĉesigi frazon. Oni ne devas meti spaceton antaŭ la punkto, sed poste. Oni ne devas uzi ĝin en sigloj (UEA kaj ne U.E.A.) aŭ en akronimoj (SAT kaj ne S.A.T.) sed oni devu en mallongigoj kiam oni skribas ilin minuskle (k.t.p. kaj ne ktp, bv. kaj ne bv). Tiukaze, se minuskla mallongigo estas la lasta parto de frazo, oni ne devas meti du punktoj, unu sufiĉas. Oni ne devas uzi ilin en titoloj. Male al la Angla, oni ne devas uzi punkton kiel decimala marko, sed komo. La punkto normale estas sekvata de majusklo, sed ne kiam ĝi estas uzata en mallongigo.
Demandosigno.
La demandosigno ĉesigas la demandajn frazojn. Oni ne devas meti spaceton antaŭ la punkto, sed poste (male al la Franca). Oni ne devas uzi ĝin en demandaj subfrazoj1.
Krisigno.
La krisigno ĉesigas la ordonajn kaj emfazajn frazojn. Oni ne devas meti spaceton antaŭ la punkto, sed poste (male al la Franca).
Komo.
Komo notas paŭzon ene de frazo. La komo estas ĉiam sekvata de minusklo. Ĝi estas la decimala marko (kaj ne la punkto).
Tripunkto.
Tripunkto ne estas nur tri sekvantaj punktoj. Tripunkto estas unu signo: vidu la malsimilecon inter «...» kaj «…». Komputile, oni devas uzi la signon, ties la Unikodo estas «U+2026»; interrete, oni povas uzi la NĜML-an enton «…» (ekz. se la paĝo ne estas kodita en UTF-8).

(Ret-)Bibliografio


1: Pri la demandaj subfrazoj, vidu PMEGon: http://bertilow.com/pmeg/gramatiko/subfrazoj/demandaj.html.

Permesilo Krea Komunaĵo

Ĉi tiu verko estas disponebla laŭ la permesilo Krea Komunaĵo Atribuite-Samkondiĉe 4.0 Interŝtata.