Emmanuel Wald

Doktora studento en protestanta teologio
GRENEP, Universitato de Strasburgo

Vortaro kompletigenda: Idéolexique

Enretigita la (unua versio).

Etikedo: Esperanto-lingvo. PDF-dosiero: baldaŭ. Reiri al la tekstaro.

Ekde kelkaj monatoj, ekzistas en la franca nova vortaro pri artefaritaj lingvoj (internaciaj lingvoj, sed ankaŭ personaj lingvoj): Idéolexique. Ĝi funkcias samkiel vikivortaro, do ĉiuj, kiuj volas partopreni povas (sed oni devas demandi la aliĝon, vidu tiun paĝon). Ĝi intencas kompari la vortoprovizon de ĉiuj artefaritaj lingvoj.

Malfeliĉe, hodiaŭ kaj laŭ mia scio, mi estas la sola esperantisto, kiu partoprenas, do la kategorio «esperanto» progresas malpli rapide ol la kategorio «uropi», ekzemple. Plie, mi havas mian propran personan lingvon (gelota, kiu NE estas internacia lingvo, sed ĝi estas nur amuzilo por mi), kaj do mi havas malpli da tempo por Esperanto ĉe tiu vortaro.

Estus utila, kaj por Idéolexique kaj por Esperanto, se iu(j) partoprenas por kompletigi la esperantlingvan parton. Ĝi ne estos ilo por lernantoj aŭ lernintoj (ReVovortaro.net estas pli utilaj), sed kiam iu demandas sin: «kia internacia artefarita lingvo mi devus lerni?», se li aŭ ŝi vidas ke la pli bona vortoprovizo estas esperanta vortoprovizo, li aŭ ŝi povas pli facile decidi lerni Esperanton. Kaj ĝi povas esti utila al ĉiuj, kiuj estas interesaj de interlingvistiko.

Permesilo Krea Komunaĵo

Ĉi tiu verko estas disponebla laŭ la permesilo Krea Komunaĵo Atribuite-Samkondiĉe 4.0 Interŝtata.